Me mettre en présencedu Seigneur Seigneur, je me tournevers Toi, je veux T'offrirce une fois, je ne vaispas me précipiter pourouvrir ma à pendre cetemps, à faire une là ...Envisager l'avenir Avec Toi Seigneur, jedécide de me donnerune limite, et de m' ne réponds pastoujours immédiatement Je téléphone, ou envoieune carte l'ordinateur pouraccueillir l'autre, medétendre ou prendre l'air...Avec Toi, j'invente unchemin.Blandine Dahéron
Aujourdhui, un sauveur nous est né. ref. 41731 - Partition . Scan de la partition originale. PDF 1,49 ⏠Aujourd'hui, un sauveur nous est né (3'07) ref. 13415 - Audio MP3 extrait de En cette nuit - Noël (SM) Interprété par l'Ensemble Vocal Maurice Fréchard. MP3 0,99 ⏠Aide. FAQ Contactez-nous Mentions légales Conditions générales. Boutique. Catalogue complet Recherche
Ensemble vocal HilariumMichel Duvet Durée 0158 Compositeur Michel Wackenheim
NativitĂ© du Seigneur messe de l'aurore Psaume 96 DerniĂšres publications 19e dimanche annĂ©e A Psaume 84 18e dimanche annĂ©e A Psaume 144 14e dimanche annĂ©e A Psaume 144 Saint Thomas, apĂŽtre Psaume 116 CatĂ©gories Psaumes Motets PiĂšces pour la messe Enregistrements Se former Compositeurs Suivre nos actualitĂ©s Pour recevoir directement nos prochains psaumes Sur les rĂ©seaux sociaux Psaume_Dimanche PsaumeDimanchePsaume95 - Aujourd'hui, un Sauveur nous est nĂ© (Messe de la nuit de NoĂ«l, annĂ©es A, B et C) Duvet Michel/Lemaire Bertrand/Ensemble vocal Hilarium. MP3 0,99 ⏠PDF 1,99 ⏠06: Psaume 97 - La terre tout entiĂšre a vu le salut (Messe du jour de NoĂ«l, annĂ©es A, B et C) Duvet Michel/Lemaire Bertrand/Ensemble vocal Hilarium. MP3 0,99 ⏠PDF 1,99 ⏠07: Psaume 127 - PrĂ©sentation Article Le SAME BrĂšves Animation des messes Partitions Articles Ps. 39 - Seigneur, viens vite Ă mon secours Tu es le Dieu des grands espaces Ă Seigneur, envoie ton Esprit, qui renouvelle la face de la terre Mendiant dâespĂ©rance Il nous prĂ©cĂšde en GalilĂ©e JĂ©sus, JĂ©sus Joyeuse lumiĂšre Kyrie - Messe dâEmmaĂŒs Heureux Bienheureux Tu Ă©tais lĂ Psaume 33 GoĂ»tez et voyez Esprit De LumiĂšre, Esprit CrĂ©ateur Il Est Vivant Criez de joie, Christ est ressuscitĂ© Louange Ă toi, Seigneur JĂ©sus PriĂšres Universelles 2022 En toi, jâai mis ma confiance Psaume 97 La terre tout entiĂšre a vu le salut Psaume 83 Heureux les habitants de ta maison, Seigneur ! Une porte ouverte sur le ciel Psaume 137 Je te chante, Seigneur Psaume 66 Que Dieu nous prenne en grĂące BĂ©ni sois-tu, Seigneur BaptisĂ© dans la lumiĂšre de JĂ©sus Avec mon bĂąton de pĂšlerin Dans un coeur Ă coeur Psaume 8 quâil est grand ton nom Libre - Dieu dans nos vies Mon Ăąme se repose JĂ©sus le Christ, lumiĂšre intĂ©rieure Depuis lâaube oĂč sur la terre Dieu nous attend Psaume 79 - Dieu, fais-nous revenir Cantique Is. 12 - Jubile, crie de joie AllĂ©luia - Dieu dans nos vies Mon Dieu et Notre Dieu - Dieu dans nos vies Je tâai appelĂ© par ton nom Joie parfaite au cĆur de Dieu Oui ! il est bon ! Bienvenue Signes par milliers PriĂšres Universelles 2021 Seigneur, tu gardes mon Ăąme Le monde mâappelle Tu viens relever le faible Agneau de Dieu AnamnĂšse Saint le Seigneur Alleluia Frat 2017 Gloire Ă Dieu Prends pitiĂ© Joseph, protĂšge-nous Messe de la TrinitĂ© - AllĂ©luia Si la mer se dĂ©chaĂźne Au coeur de ce monde Psaume 106 Rendez grĂące au Seigneur Il est bon ! PriĂšre universelle Amen, Gloire et Louange Psaume 4 Sur nous, Seigneur Psaume 115 La coupe de bĂ©nĂ©diction Sur les routes de lâAlliance Aujourdâhui montons sur la montagne Pour moi Tu lâas fait BĂ©nis le Seigneur, ĂŽ mon Ăąme Dans la joie Louez-le Saint-Esprit Voici mon coeur Mon PĂšre, je mâabandonne Ă toi Messe de la TrinitĂ© - Agnus Messe de la TrinitĂ© - AnamnĂšse Messe de la TrinitĂ© - Sanctus Messe de la TrinitĂ© - Gloria Messe de la TrinitĂ© - kyrie Ta parole Seigneur est vĂ©ritĂ© et ta loi dĂ©livrance Les mots que tu nous dit Avec toi, nous irons au dĂ©sert Seigneur, entends la priĂšre, qui monte de nos coeurs Seigneur que sâĂ©lĂšvent nos priĂšres Le bonheur dâĂȘtre ensemble Laudato Si Sois louĂ©, Dieu crĂ©ateur Ne crains pas Psaume 144 Proche est le Seigneur, de ceux qui lâinvoquent Peuple rassemblĂ©, ton Eglise en fĂȘte Psaume 137 - Seigneur, Ă©ternel est ton amour ProphĂšte pour les peuples Tu es notre Dieu Psaume 85 Toi qui es bon et qui pardonnes Dieu nous accueille en sa maison - A174 Tenons en Ă©veil Messe du 13Ăšme dimanche ordinaire, annĂ©e A Ta parole Seigneur est vĂ©ritĂ© Ps 18 Entends nos priĂšres Levons nos mains vers le ciel Psaume 129 PrĂšs du Seigneur est lâamour ... Psaume 22 le Seigneur est mon berger Psaume 32 que ton amour, Seigneur soit sur nous Louez la bontĂ© du Seigneur Nos voix sâĂ©lĂšvent Je fais silence AllĂ©luia Psaume 102 Le Seigneur est tendresse et pitiĂ© Psaume 118 Heureux ceux qui marchent Psaume 111 LumiĂšre des coeurs droits Psaume 23 Câest le Seigneur, Dieu de lâunivers Psaume 26 Le Seigneur est ma lumiĂšre et mon salut Psaume 39 Me voici Seigneur, je viens faire ta volontĂ© Psaume 127 Heureux qui craint le Seigneur Je viens vers Toi, JĂ©sus Messe de St PIerre et St Paul Vivre dâamour Ăcoute nos priĂšres, Seigneur exauce-nous GoĂ»tez et voyez Psaume 28 Le Seigneur bĂ©nit son peuple Psaume 127 Heureux qui craint le Seigneur Psaume 23 Quâil vienne le Seigneur, câest lui le Roi de Gloire Psaume 145 Viens, Seigneur et sauve-nous ! Psaume 71 En ces jours lĂ , fleurira la justice Psaume 121 Dans la joie, nous irons Ă la maison du Seigneur Ă Seigneur, Ă©coute-nous, allĂ©luia, Ă Seigneur exauce-nous, allĂ©luia Recevez le Christ Je veux te louer Psaume 121 Dans la joie, nous irons Ă la maison du Seigneur Psaume 97 Il vient le Seigneur ... Psaume 16 au rĂ©veil, je me rassasierai Psaume 33 un pauvre crie, le Seigneur entend Psaume 120 Le secours me viendra du Seigneur Psaume 97 Le Seigneur a fait connaĂźtre sa victoire Psaume 94 - Aujourdâhui, ne fermez pas votre cĆur, mais Ă©coutez la voix du Seigneur Peuple de Dieu, marche joyeux Louange et Gloire Ă ton nom FidĂšle Ă ton Seigneur Je veux te dire merci Psaume 145 Chante, ĂŽ mon Ăąme Psaume 112 - Louez le nom du Seigneur Psaume 67 - BĂ©ni soit le Seigneur Psaume 32 - Heureux le peuple Psaume 39 - Seigneur, viens vite Ă mon secours ! Psaume 50 - Oui, je me lĂšverai Psaume 116 - Allez dans le monde entier Psaume 44 - Debout, Ă la droite du Seigneur Psaume 89 DâĂąge en Ăąge, Seigneur Regardez lâhumilitĂ© de Dieu Psaume 137 le jour oĂč je tâappelle Psaume 14 Seigneur, qui sĂ©journera sous ta tente Psaume 18 les preceptes du Seigneur sont droits Psaume 15 Dieu, mon bonheur et ma joie Psaume 109 Tu es prĂȘtre Ă jamais ... Psaume 8 Ă Seigneur, notre Dieu Psaume 96 - Le Seigneur est roi Psaume 66 Que les peuples, Dieu, te rendent grĂące Psaume 144 Mon Dieu, mon roi ... Psaume 99 Nous sommes son peuple Psaume 29 je tâexalte, Seigneur Aimer câest tout donner Gloire et louange Ă toi Seigneur JĂ©sus Acclamation Pain de Dieu pour notre marche Psaume 125 Quelles merveilles le Seigneur fit pour nous Psaume 125 Quelles merveilles le Seigneur fit pour nous Messe de la rĂ©conciliation Psaume 26 Le Seigneur est ma lumiĂšre et mon salut Psaume 50 PitiĂ©, Seigneur, car nous avons pĂ©chĂ© Psaume 90 Sois avec moi, Seigneur Il est venu marcher Ouvrir les mains cueillir la lumiĂšre Dans la Joie Vienne ta grĂące Jâattendrai messe du FRAT 2017 Psaume 91 Il est bon Seigneur de te rendre grĂące Psaume 102 Le Seigneur est tendresse et pitiĂ© Psaume 1 Heureux est lâhomme Psaume 137 Je te chante, Seigneur Psaume 70 Sans fin, je proclamerai ta justice et ton salut Psaume 18 Tes paroles, Seigneur Psaume 103 BĂ©nis le Seigneur, ĂŽ mon Ăąme Psaume 71 Toutes les nations, Seigneur PU 001 Ton nom Emmanuel Levons les yeux Aujourdâhui le ciel sâest penchĂ© PrĂ©parez le chemin du Seigneur Psaume 95 Racontez Ă tous les peuples Psaume 103 BĂ©nis le Seigneur, ĂŽ mon Ăąme Psaume 71 Toutes les nations, Seigneur ... Psaume 83 Heureux les habitants de ta maison, Seigneur Psaume 97 La terre tout entiĂšre a vu le salut Psaume 95 Aujourdâhui un Sauveur nous est nĂ© Psaume 79 Dieu, fais-nous revenir Cantique IsaĂŻe 12 Jubile, crie de joie Psaume 125 Quelles merveilles le Seigneur fit pour nous Au-delĂ de toutes frontiĂšres Câest par ta grĂące Je crois en toi mon Dieu Ecoute, ton Dieu tâappelle Psaume 17 Je tâaime, Seigneur, ma force Psaume 92 le Seigneur est roi Psaume 15 Garde-moi mon Dieu Psaume 145 Chante ĂŽ mon Ăąme Psaume 23 Voici le peuple de ceux qui cherchent ta face Psaume 125 Quelles merveilles le Seigneur fit pour nous Psaume 32 Que ton amour, Seigneur, soit sur nous Psaume 89 Rassasie-nous de ton amour, Seigneur Psaume 127 Que le Seigneur nous bĂ©nisse ... Psaume 18 Les prĂ©ceptes du Seigneur sont droits Psaume 53 le Seigneur est mon appui entre tous Fais de nous, Seigneur, les tĂ©moins de ton amour Demeurez en mon amour Psaume 114 Je marcherai en prĂ©sence du Seigneur Psaume 145 Je veux louer le Seigneur Psaume 33 GoĂ»tez et voyez comme est bon le Seigneur Psaume 33 GoĂ»tez et voyez comme est bon le Seigneur Psaume 77 Le Seigneur donne le pain du ciel Nous te rendons grĂące pour tant de tendresse Dieu qui fait merveille, montre-nous ton amour Ă Christ ressuscitĂ©, exauce-nous Par JĂ©sus-Christ, ton serviteur, nous te prions, Seigneur Viens Esprit de SaintetĂ© Psaume 122 Nos yeux levĂ©s vers le Seigneur Psaume 29 Je tâexalte, Seigneur Psaume 138 Je te rends grĂące, Ă mon Dieu Psaume 91 Il est bon Seigneur ... Psaume 115 jâĂ©leverai la coupe du salut Psaume 32 Heureux le peuple ... Credo Nous levons les yeux vers ta lumiĂšre Psaume 103 Ă Seigneur, envoie ton esprit Psaume 102 Le Seigneur a son trĂŽne dans les cieux Psaume 97 Le Seigneur a fait connaĂźtre sa victoire Psaume 21 tu seras ma louange, Seigneur Psaume 117 La pierre quâont rejetĂ©e les bĂątisseurs Exultant de joie Petite messe Akepsimas Pour vous donner la vie O bĂ©nis sois tu Seigneur, bĂ©nis sois tu pour lâeau IsaĂŻe 12 Exultant de joie. Exode 15 Chantons le Seigneur car il a fait Ă©clater sa gloire ... Psaume 30 Ă PĂšre, en tes mains Psaume 115 Voici la PĂąques du Seigneur Psaume 50 CrĂ©e en moi un coeur pur, Ă mon Dieu Psaume 136 que ma langue sâattache Ă mon palais Psaume 18 Tu as les paroles de vie Ă©ternelle Psaume 115 Je marcherai en prĂ©sence du Seigneur Psaume 24 tes chemins, Seigneur, sont amour et vĂ©ritĂ© Partageons le pain du Seigneur Ta Parole, Seigneur est vĂ©ritĂ© ... Psaume 94 Aujourdâhui, ne fermez pas votre coeur ... Psaume 24 Seigneur, enseigne-moi tes chemins Psaume 39 Me voici, Seigneur AllĂ©luia - Magnificat Gloire Ă Dieu dans le ciel, grande Paix Emmanuel Donne la paix Ă ton frĂšre JĂ©sus, berger de toute humanitĂ© RĂ©jouis toi, JĂ©rusalem, allĂ©luia Eveillez-vous ! Psaume 62 Mon Ăąme a soif de toi Psaume 22 Le Seigneur est mon berger Psaume 127 Heureux qui craint le Seigneur Psaume 130 Garde mon Ăąme dans la paix AllĂ©luia ! voici le pain que donne Dieu Psaume 17 je tâaime, Seigneur, ma force Psaume 95 Rendez au Seigneur ... Psaume 22 Jâhabiterai la maison du Seigneur Psaume 79 La vigne du Seigneur de lâunivers Psaume 24 Rappelle-toi Seigneur, ta tendresse Par toute la terre criez de joie Toi qui nous aimes, Ă©coute nous Seigneur Sonne AnamnĂšse - EpiclĂšse complĂ©ment de la messe de St Louis Messe de St Louis Psaume 96 Le Seigneur est roi Psaume 66 Que les peuples, Dieu, te rendent grĂące Psaume 44 heureuse es-tu, Vierge Marie .... Psaume 84 Fais-nous voir Seigneur, ton amour Seigneur, Ă©coute-nous, Seigneur, exauce-nous Toi qui manges Psaume 33 - Je bĂ©nirai le Seigneur Toi qui vient pour tout sauver Psaume Daniel 3 A toi, louange et gloire Ă©ternellement GLOIRE A DIEU, SEIGNEUR DES UNIVERS AllĂ©luia PentecĂŽte Seigneur donne-nous ton Esprit pour bĂątir ton royaume GLOIRE A DIEU sur une basse de Haendel Seigneur, prends pitiĂ© MESSE POUR UN DIMANCHE Jubilez tous les peuples AllĂ©luia Jubilate Deo Messe du 18Ăšme dimanche ordinaire, annĂ©e A Messe du 17Ăšme dimanche ordinaire, annĂ©e A Messe du 16Ăšme dimanche ordinaire, annĂ©e A Psaume 64 Tu visites la terre et tu lâabreuves Messe du 15Ăšme dimanche ordinaire, annĂ©e A Psaume 144 Mon Dieu, mon Roi Psaume 88 Ton amour, Seigneur, sans fin je le chante Psaume 26 Jâen suis sĂ»r, je verrai les bontĂ©s du Seigneur ... Psaume 46 Dieu sâĂ©lĂšve parmi les ovations Psaume 65 - Terre entiĂšre acclame Dieu Psaume 32 - Que ton Amour, Seigneur ... Psaume 22 - Le Seigneur est mon Berger Psaume 15 - Tu mâapprends Seigneur Psaume 117 - Rendez grĂące au Seigneur Psaume 117 - Voici le jour que fit le Seigneur Ta parole Seigneur est VĂ©ritĂ©, Exultet dâHautecombe Fais paraitre ton jour RĂ©veille les sources Donne moi ton regard Rends nous la joie de ton salut Psaume 111 - LumiĂšre des cĆurs droits Psaume 21 - Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonnĂ© ? Psaume 129 - PrĂšs du Seigneur est lâamour Psaume 22 - le Seigneur est mon berger Psaume 32 Que ton amour Seigneur soit sur nous Psaume 50 - PitiĂ© Seigneur car nous avons pĂ©chĂ© Pain dâhumanitĂ© Alleluia - Polyphonie pour un avenir Les anges dans nos campagne On a tous quelque chose Ă donner Dieu de lumiĂšre et de paix Exultez de joie, peuples de lâunivers Le monde a tant besoin, Seigneur, de ton Amour Dieu est une fĂȘte aujourdâhui Notre Dieu sâest fait homme Psaume 145 Heureux les pauvres de coeur Psaume 26 Ma lumiĂšre et mon Salut ... Psaume 39 Me voici, Seigneur, je viens faire ta volontĂ© Psaume 66 Que Dieu nous prenne en grĂące ... Psaume 97 Terre entiĂšre acclame Dieu Psaume 95 Aujourdâhui un sauveur nous est nĂ© AllĂ©luia Lourdes Psaume 112 En toi, notre cĆur espĂšre Fais-nous marcher Ă ta lumiĂšre Quâil vienne le Seigneur, câest lui le roi de gloire ! Viens Seigneur, sauve-nous Psaume 71 - En ces jours lĂ , fleurira la justice, grande paix jusquâĂ la fin des temps Psaume 121 - Dans la joie, nous irons Ă la maison du Seigneur Psaume 121 - JâĂ©tais dans la joie, AllĂ©luia Il vient le Seigneur, gouverner les peuples avec droiture Au rĂ©veil, je me rassasierai de ton visage, Seigneur Ta nuit sera lumiĂšre de midi Lâeau vive du baptĂȘme Tous Saints AlĂ©gria, mon Ăąme exulte le Seigneur Psaume oui, je me lĂšverai et jâirai vers mon PĂšre Psaume 112 Louez le nom du Seigneur Psaume 145 Chante, ĂŽ mon Ăąme Psaume 94 Aujourdâhui, ne fermons pas notre coeur Psaume 97 Le Seigneur a fait connaĂźtre sa victoire Psaume 120 Le secours me viendra du Seigneur Psaume 33 Un pauvre crie ; le Seigneur entend Heureux les cĆurs misĂ©ricordieux Notre Ăąme attend le Seigneur Jubilez, criez de joie Bienheureux ceux qui font misĂ©ricorde AllĂ©luia soleil levant Messe des relais - Sanctus Messe des relais - Kyrie Messe des relais - Agneau de Dieu Messe des relais - Gloria et Alleluia Bondissez de joie Glorious EnflammĂ©s Glorious Vous mâavez reconnu Tu es mon Dieu Gloria Saint est le Seigneur Puisque tu fais misĂ©ricorde Chantez le Seigneur car il a fait Ă©clater sa gloire La vigne de la vie attachĂ©s Ă toi, tous unis Peuple de lâalliance Comment ne pas te louer La premiĂšre en chemin Grande Paix, Gloire Ă Dieu Agneau de Dieu conduis nos pas Suivre lâĂ©toile qui mĂšne jusquâĂ Dieu Oui, la paix Venez approchons-nous Pour dire avec passion Messe de Saint François Xavier Agneau de Dieu Mozart Nous annonçons le Roi Messe du Peuple de Dieu Dieu vous a faits pour la joie Regarde lâĂ©toile Marie Ta Parole, Seigneur Servir Ensemble, servir la Parole de Dieu Entends AllĂ©luia de St Augustin Messe du partage de Daniel Eglise du Seigneur Saint Protecteur CouronnĂ©e dâĂ©toiles Vierge de lumiĂšre Chantez avec moi le Seigneur Je vous salue Marie AngĂ©lus PU Avent NoĂ«l Ils deviennent chemin Rendons gloire Ă notre Dieu Christ aujourdâhui nous appelle Nâaie pas peur Que vive mon Ăąme Ă Te louer En marchant vers Toi Seigneur Peuple de lumiĂšre Au nom du PĂšre, et du Fils et du St Esprit Psaume 32 Seigneur, ton amour soit sur nous, comme notre espoir est en toi Gloire Ă Toi, ĂŽ Dieu notre PĂšre Allez dire Ă tous les hommes Seigneur, donne nous ton Esprit Souffle imprĂ©visible Psaume 103 et Alleluia de PentecĂŽte Psaume 103 ĂŽ Seigneur envoie ton Esprit Coeur ouvert Ă la tendresse Esprit de PentecĂŽte, souffle de Dieu Tu es devenu enfant de Dieu Psaume 102 103 Notre PĂšre de Rimsky Sous son voile de tendresse Un grand champ Ă moissonner Pain vĂ©ritable Peuple de baptisĂ©s Je vous ai choisis, je vous ai Ă©tablis AllĂ©luia Magdala JĂ©sus -Christ est Seigneur Ă©coute Seigneur Je crois en Dieu PriĂšre Universelle Nous tâavons reconnu, Seigneur Il est temps de quitter vos tombeaux O Seigneur Ă Toi la gloire O Seigneur Ă©coute-nous, AllĂ©luia Litanie des Saints congolaise La tĂ©nĂšbre nâest point tĂ©nĂšbres Marie, tu dis oui JĂ©sus est Vivant Agneau de Dieu, agneau vainqueur Qui donc a mis la table ? Nous recevons le mĂȘme pain Comme Lui Gloire Ă Toi, JĂ©sus Hosanna Venez chantons notre Dieu Aber du weisst den weg Un grain de Sel Fiez vous en lui Dans nos obscuritĂ©s KyriĂ© 19 TaizĂ© Dieu qui nous appelle Ă vivre Nourris du mĂȘme pain Le carĂȘme Le Grain de BlĂ© Mendiant du jour Ne rentrez pas chez vous comme avant T300 Vivons en enfants de lumiĂšres Changer vos coeurs Donne-nous le Pain Eglise aux cent mille visages Prenez et mangez Agneau de Dieu messe Jubilez pour le Seigneur AnamnĂšse et Doxologie messe Jubilez pour le Seigneur Alleluia et Sanctus messe Jubilez pour le Seigneur Alleluia HĂ© Voici celui qui vient Notre PĂšre Glorious JĂ©sus, Toi qui as promis Saint le Seigneur Laissez-vous mener par lâEsprit Seigneur, Prends pitiĂ© AllĂ©luia Messe St Pierre et St Paul Debout resplendis Amen, Amen, Gloire au Dieu vivant Il est nĂ© le Divin Enfant Sanctus de Lourdes PU air de NoĂ«l Psaume de NoĂ«l Câest NoĂ«l , rĂ©veille-toi Câest NoĂ«l tous les jours Dans le ciel dâAbraham Venez, mes enfants Peuple fidĂšle Douce nuit Sa maman lâappelait JĂ©sus Tu as portĂ© celui qui porte tout Il est bon de fĂȘter notre Dieu selon psaume 146 Mets ta joie dans le Seigneur Devenez ce que vous recevez Me voici vers toi Venez, on va chanter Tu seras lumiĂšre au milieu du monde Donne moi de lâeau, câest un don prĂ©cieux Chaque enfant est une Ă©toile Je veux chanter ton amour Seigneur Viens Saint Esprit Ta GrĂące Messe du Frat JĂ©sus, le Christ, lumiĂšre intĂ©rieure ... Je te salue Marie - Ave Maria Psaume 22 Le Seigneur est mon berger Psaume 22 Le Seigneur est mon berger Si le PĂšre vous appelle Quâexulte tout lâunivers Merveilles de Dieu ! Jâai tout remis entre tes mains Lâeau Agneau de Dieu - Polyphonie pour un avenir Sanctus et AnamnĂšse - Polyphonie pour un avenir Kyrie - Polyphonie pour un avenir Psaume 144a Proche est le Seigneur Je voudrais marcher AllĂ©luia psaume 148 Comme un arbre Ă©lancĂ© Dieu nous a tous appelĂ©s Nous sommes le corps du Christ Aujourdâhui, se lĂšvent les enfants de Dieu Choisis la vie KyriĂ© -messe St Pierre et St Paul En famille, en peuple, en Ăglise Louez Dieu tous les peuples - Alleluia Irlandais psaume 116-97 Que vienne ton rĂšgne Notre PĂšre, NathanaĂ«l Pain pour lâhomme Gloria de Lourdes Psaume 147 Glorifie le Seigneur, JĂ©rusalem Voici le corps et le sang du Seigneur Accueille au creux de tes mains, la priĂšre de tes enfants Nous dansons Vous recevrez une force Viens St Esprit embrasez les nations Nous venons humblement Alleluia - TaizĂ© n°7 Evenou shalom Notre PĂšre Martiniquais Acte dâapĂŽtre Gloire Ă Dieu - messe du Frat Je crois en Toi AnamnĂšse - messe dâEmmaus Bonne nouvelle 1 2 3 tous rassemblĂ©s Que ma bouche chante ta louange Jâai vu des fleuves dâeau vive Prenons le large avec JĂ©sus JĂ©sus Christ tu es Pain Vivant Tu es lĂ Joie du Christ ressuscitĂ© Tu fais ta demeure en nous Alleluia - Psaume 117 Messe dâEmmaĂŒs Saint le Seigneur - Messe dâEmmaĂŒs Gloire Ă Dieu - Messe dâEmmaĂŒs Agneau de Dieu - Messe dâEmmaĂŒs Alleluia - Messe dâEmmaĂŒs Dans les pas de JĂ©sus Accueillir Jesus LeSelDeLaPaix Un pas de plus Toi qui aimes ceux qui sâaiment Seigneur exauce-nous Pour former un seul corps Comme Un Souffle Fragile Chantez priez cĂ©lĂ©brez le Seigneur Pour les hommes et pour les femmes Gloire Ă Dieu - Polyphonie pour un avenir Messe du Frat sanctus, anamnĂšse, agneau Table dressĂ©e Le pain de ta vie Agneau de Dieu - messe St Pierre et St Paul 40 jours Etape de la cĂ©lĂ©bration Procession Accueil Tournez les yeux vers le Seigneur Kyrie Messe de la Visitation Gloria Psaume Ps. 116 - Allez dans le monde entier Ps. 103 - BĂ©nis le Seigneur, ĂŽ mon Ăąme Ps 125 Quelles merveilles le Seigneur fit pour nous Psaume 24 vers toi, Seigneur, jâĂ©lĂšve mon Ăąme Psaume 146 BĂ©nissons le Seigneur qui guĂ©rit nos blessures ! Psaume 144 Tu ouvres ta main, Seigneur nous voici rassasiĂ©s Psaume 62 Mon Ăąme a soif de Toi, Seigneur, mon Dieu ! Psaume 118 de quel amour jâaime ta loi, Seigneur Psaume 24 vers toi, Seigneur, jâĂ©lĂšve mon Ăąme Psaume 102 Le Seigneur est tendresse et pitiĂ© Psaume 118 - Heureux ceux qui marchent suivant la loi du Seigneur Alleluia Alleluia - "Dieu fait pour nous des merveilles" Credo PriĂšre Universelle PU Temps Pascal PU temps ordinaires PU Marie PU Esprit Saint PU CarĂȘme Passion PriĂšre Eucharistique Sanctus AnamnĂšse Doxologie Agneau de Dieu Notre PĂšre Communion Marie Envoi MĂ©ditation CĂ©lĂ©bration particuliĂšre CatĂ©chĂšse - enfants Donne-nous de voir Ton Amour Tu rejoins notre monde - Dieu dans nos vies JĂ©sus-Christ, Dieu prĂ©sent - Dieu dans nos vies Seigneur, pardonne moi SĂ©pulture Confirmation Messe de Confirmation Jeunes Mariage Communion BaptĂȘme _Chants communs St Benoit & St Maurice Profession de Foi RĂ©conciliation Temps de lâannĂ©e liturgique Avent NoĂ«l Dieu sâinvite Ă la fĂȘte NoĂ«l au coeur de pauvretĂ© CarĂȘme PĂąques Ascension PentecĂŽte Toussaint Rameaux Agenda Articles ASSOMPTION DE LA VIERGE MARIE SAINT-SACREMENT SAINTE TRINITĂ - Messe des familles P
Chants traditionnels de NoĂ«l Prologue D'aprĂšs l'Evangile, les premiers chants de NoĂ«l furent ceux des anges. TrĂšs tĂŽt le monde s'est mis Ă chanter pour cĂ©lĂ©brer NoĂ«l. Les cantiques emplissaient les Ă©glises pour clamer la Bonne Nouvelle. Dans les villages, les chĂąteaux, les chaumiĂšres, les habitants, qu'ils soient riches ou pauvres chantaient pour chasser les peurs des nuits d' l'origine, les chants de NoĂ«l Ă©taient rythmĂ©s par des rondes joyeuses Ă©voquant la NativitĂ©, mais aussi la nature et la vie quotidienne. Aujourd'hui encore le chant reste le plus bel instrument pour transmettre l'esprit de premiers chants de NoĂ«l sont des chants liturgiques ou des cantiques composĂ©s en latin. Repris par la foule au fil des siĂšcles, ils s'Ă©maillent de mots de patois. Le bouche Ă oreille transforment les paroles de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Les auteurs sont souvent premiers dont on garde la trace remontent au 16e siĂšcle. Aujourd'hui encore on chante "Entre le boeuf et l'Ăąne gris" sans savoir qu'il s'agit d'un chant composĂ© dans la premiĂšre moitiĂ© du XVIe siĂšcle. La plus belle Ă©poque des cantiques de NoĂ«l, qui voit l'apparition des Pastorales, est du 18e et du 19e siĂšcle. Les cĂ©lĂšbres chants "Il est nĂ© le divin enfant" et "Les anges dans nos campagnes" datent de cette ces chants quelle que soit leur origine ont le pouvoir d'inviter au recueillement et Ă la joie. A travers eux un peu de mystĂšre et d'espĂ©rance se dĂ©voile. Voici toute une sĂ©lection des chants de NoĂ«l de mon enfance accompagnĂ©s parfois de leur mĂ©lodie CHANTS RELIGIEUX - Ave Maria - Douce nuit, Sainte nuit - Entre le Boeuf et l'Ăąne gris - Il est nĂ© le Divin Enfant - JĂ©sus que ma joie demeure - Les Anges dans nos campagnes - Magnificat - Minuit ChrĂ©tien - Quand Dieu naquit Ă NoĂ«l - Sainte nuit - Venez Divin Mssie MELODIES DIVERSES - Mon beau sapin - NoĂ«l blanc - Petit Papa NoĂ«l - Vive le vent - Allez mon voisin - Allons-y donc - Dans le calme de la nuit - Joseph, mon ami fidĂšle - Le petit renne au nez rouge - Michaud veillait - Naissez, l'amour vous y convie - Oh ! la bonne nouvelle - Pour un maudit pĂ©chĂ© - Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit - Voisin, d'oĂč venait ce grand bruit ? Pour certains chants qui suivent vous pouvez en Ă©couter une mĂ©lodie interprĂ©tĂ©e par les "Petits Chanteurs de la Chapelle Sainte CĂ©cile" Pour les Ă©couter il vous suffira de cliquer avec le bouton gauche de votre souris sur le lien situĂ© sous le titre et mis en rouge Vous pouvez aussi les tĂ©lĂ©charger chargement MP3 il vous faudra alors cliquer avec le bouton droit de votre souris sur ce mĂȘme lien Chaque lien vous ramĂšnera directement sur les enregistrements proposĂ©s par le site " Ave Maria interprĂȘtĂ© par les Petits Chanteurs de Sainte CĂ©cile Ave Maria Reine des Cieux Vers toi sâĂ©lĂšve ma priĂšre Je dois trouver grĂące Ă tes yeux Câest en toi, oh ! Câest en toi que jâespĂšre Mon fils Consolez ma misĂšre Il souffre HĂ©las, il est mourant Comprend et pleure, toi qui fut mĂšre Rend moi, rend moi mon pauvre enfant Ave Maria Quel bonheur Lâenfant renaĂźt Ă sa priĂšre Ainsi quâune brillante fleur Tout bien fait ! Oh touchante beautĂ© ! Ce mystĂšre Regarde moi pour que jâespĂšre Mon fils, ton front est souriant Merci, merci divine MĂšre Câest toi qui sauves mon enfant Ave Maria Version Latine de Schubert Ave Maria Gratia plena Maria Gratia plena Maria Gratia plena Ave, ave dominus Dominus tecum Benedicta tu in mulieribus Et benedictus Et benedictus fructus ventris Ventris tui Jesus Ave Maria Ave Maria Mater dei Ora pro nobis pecatoribus Ora, ora pro nobis Ora ora pro nobis pecatoribus Nunc et in hora mortis In hora mortis nostrae In hora mortis, mortis nostrae In hora mortis nostrae Ave Maria Douce nuit, sainte nuit InterprĂ©tĂ© par les Petits Chanteurs de Sainte CĂ©cile Douce nuit, sainte nuit ! Dans les cieux ! L'astre luit. Le mystĂšre annoncĂ© s'accomplit Cet enfant sur la paille endormi, C'est l'amour infini ! {x2} Saint enfant, doux agneau ! Qu'il est grand ! Qu'il est beau ! Entendez rĂ©sonner les pipeaux Des bergers conduisant leurs troupeaux Vers son humble berceau ! {x2} C'est vers nous qu'il accourt, En un don sans retour ! De ce monde ignorant de l'amour, OĂč commence aujourd'hui son sĂ©jour, Qu'il soit Roi pour toujours ! {x2} Quel accueil pour un Roi ! Point d'abri, point de toit ! Dans sa crĂšche il grelotte de froid O pĂ©cheur, sans attendre la croix, JĂ©sus souffre pour toi ! {x2} Paix Ă tous ! Gloire au ciel ! Gloire au sein maternel, Qui pour nous, en ce jour de NoĂ«l, Enfanta le Sauveur Ă©ternel, Qu'attendait IsraĂ«l ! {x2}Version allemande Stille Nacht ! Heilige Nacht ! Alles schlĂ€fteinsam wacht Nun das Traute hoch-heilige Paar Holder Knabeim lockigen Haar, Schlaf'im himmlischer Ruh', Schlaf'im himmlischer Ruh' ! Stille Nacht ! Heilige Nacht ! Hirten erst kund gemacht, Durch der Engel halleluia, Tönt es laut von fern und nah' Christ der Retter, is da ! Stille Nacht ! Heilige Nacht ! Gottes Sohn, o wie lacht, Lieb' aus deinem göttlichen Mund Da uns schlĂ€gt die rettende Stund' Christ is deiner Geburt. Entre le BĆuf et lâĂąne gris InterprĂ©tĂ© par les Petits Chanteurs de Sainte CĂ©cile Entre le bĆuf et lâĂąne gris Dors, dors, dors le petit fils Mille anges divins Mille sĂ©raphins Volent alentour de ce grand dieu dâamour Entre les deux bras de Marie Dors, dors, dors le fruit de vie Mille anges divins Mille sĂ©raphins Volent alentour de ce grand dieu dâamour Entre les pastoureaux jolis Dors, dors, dors le petit fils Mille anges divins Mille sĂ©raphins Volent alentour de ce grand dieu dâamour. Il est nĂ© le divin enfant InterprĂ©tĂ© par les Petits Chanteurs de Sainte CĂ©cile Refrain Il est nĂ© le divin enfant, Jouez hautbois, rĂ©sonnez musettes ! Il est nĂ© le divin enfant, Chantons tous son avĂšnement ! Depuis plus de quatre mille ans, Nous le promettaient les prophĂštes Depuis plus de quatre mille ans, Nous attendions cet heureux temps. Refrain Ah ! Qu'il est beau, qu'il est charmant ! Ah ! que ses grĂąces sont parfaites ! Ah ! Qu'il est beau, qu'il est charmant ! Qu'il est doux ce divin enfant ! Refrain Une Ă©table est son logement Un peu de paille est sa couchette, Une Ă©table est son logement Pour un dieu quel abaissement ! Refrain Partez, grands rois de l'Orient ! Venez vous unir Ă nos fĂȘtes Partez, grands rois de l'Orient ! Venez adorer cet enfant ! Refrain Il veut nos cĆurs, il les attend Il est lĂ pour faire leur conquĂȘte Il veut nos cĆurs, il les attend Donnons-les lui donc promptement ! Refrain O JĂ©sus ! O Roi tout-puissant Tout petit enfant que vous ĂȘtes, O JĂ©sus ! O Roi tout-puissant, RĂ©gnez sur nous entiĂšrement ! Refrain JĂ©sus que ma joie demeure InterprĂ©tĂ© par les Petits Chanteurs de Sainte CĂ©cile JĂ©sus que ma joie demeure A ton nom, Ă tout jamais Il guĂ©rit toutes les blessures Et ma force vient de sa grandeur Dans lâespoir puis la lumiĂšre Il Ă©claire Mon cĆur et mon Ăąme Jour et nuit, il mâaccompagne Doux JĂ©sus, Oh Doux Seigneur Les Anges dans nos campagnes InterprĂ©tĂ© par les Petits Chanteurs de Sainte CĂ©cile Les anges dans nos campagnes Ont entonnĂ© l'hymne des cieux, Et l'Ă©cho de nos montagnes Redit ce chant mĂ©lodieux Gloria in excelsis Deo Bis Bergers, pour qui cette fĂȘte ? Quel est l'objet de tous ces chants ? Quel vainqueur, quelle conquĂȘte MĂ©rite ces cris triomphants Gloria... Ils annoncent la naissance Du libĂ©rateur d'IsraĂ«l Et pleins de reconnaissance Chantent en ce jour solennel Gloria ... Cherchons tous l'heureux village Qui l'a vu naĂźtre sous ses toits Offrons-lui le tendre hommage Et de nos cĆurs et de nos voix Gloria ... Bergers, quittez vos retraites, Unissez-vous Ă leurs concerts, Et que vos tendres musettes Fassent retenir les airs Gloria ... Magnificat InterprĂ©tĂ© par les Petits Chanteurs de Sainte CĂ©cile Magnificat, Magnificat, Magnificat anima mea dominum Magnificat, Magnificat, Magnificat anima mea Magnificat anima mea Dominus Mon Ăąme exalte le Seigneur Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo Et mon esprit se rĂ©jouit en Dieu, mon Sauveur Quia respexit humilitatem ancillae suae Ecce enim ex hoc beatam me dicent Parce qu'il a jetĂ© les yeux sur la bassesse de sa servante. Car voici, dĂ©sormais me diront bienheureuse Omnes generationes Toutes les gĂ©nĂ©rations Quia fecit mihi magna qui potens est Et sanctum nomen eius. Parce que le Tout-Puissant a fait pour moi de grandes choses. Son nom est saint. Et misericordia ejus a progenie in progenies timentibus eum. Et sa misĂ©ricorde s'Ă©tend d'Ăąge en Ăąge sur ceux qui le craignent Fecit potentiam in brachio suo Dispersit superbos mente cordis sui. Il a dĂ©ployĂ© la force de son bras; il a dispersĂ© ceux qui avaient dans le coeur des pensĂ©es orgueilleuses Deposuit potentes de sede, et exaltavit humiles Il a renversĂ© les puissants de leurs trĂŽnes et il a Ă©levĂ© les humbles Esurientes implevit bonis et divites dimisit inanes Il a rassasiĂ© de biens les affamĂ©s, et il a renvoyĂ© les riches les mains vides Suscepit Israel puerum suum recordatus misericordiae suae Il a secouru IsraĂ«l, son serviteur, et il s'est souvenu de sa misĂ©ricorde Sicut locutus est ad patres nostros, Abraham et semini eius in saecula. Comme il l'avait dit Ă nos pĂšres, envers Abraham et sa postĂ©ritĂ© pour toujours Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio et nunc et semper in saecula saeculorum. Gloire au PĂšre et au Fils et au Saint-Esprit. Comme il Ă©tait au commencement, maintenant et toujours, et dans les siĂšcles des siĂšcles Amen. Minuit ChrĂ©tien InterprĂ©tĂ© par les Petits Chanteurs de Sainte CĂ©cile Minuit ! ChrĂ©tiens, c'est l'heure solennelle OĂč l'homme Dieu descendit jusqu'Ă nous, Pour effacer la tache originelle Et de son pĂšre arrĂȘter le courroux Le monde entier tressaille d'espĂ©rance A cette nuit qui lui donne un sauveur Peuple, Ă genoux attends ta dĂ©livrance, NoĂ«l ! NoĂ«l ! Voici le RĂ©dempteur ! NoĂ«l ! NoĂ«l ! Voici le RĂ©dempteur ! De notre foi que la lumiĂšre ardente Nous guide tous au berceau de l'enfant Comme autrefois, une Ă©toile brillante Y conduisit les chefs de l'Orient Le Roi des Rois naĂźt dans une humble crĂšche, Puissants du jour fiers de votre grandeur, A votre orgueil c'est de lĂ qu'un Dieu prĂȘche, Courbez vos fronts devant le RĂ©dempteur ! Courbez vos fronts devant le RĂ©dempteur ! Le RĂ©dempteur a brisĂ© toute entrave, La terre est libre et le ciel est ouvert Il voit un frĂšre oĂč n'Ă©tait qu'un esclave L'amour unit ceux qu'enchaĂźnait le fer, Qui lui dira notre reconnaissance ? C'est pour nous tous qu'il naĂźt, qu'il souffre et meurt. Peuple, debout ! Chante ta dĂ©livrance, NoĂ«l ! NoĂ«l ! Chantons le RĂ©dempteur ! NoĂ«l ! NoĂ«l ! Chantons le RĂ©dempteur ! Quand Dieu naquit Ă NoĂ«l Quand Dieu naquit Ă NoĂ«l Dans la Palestine On vit se jour solennel Une joie divine, Il n'Ă©tait ni petit ni grand Qui n'apportait son prĂ©sent Et no, no, no, no Et n'offrit, frit, frit, Et no, no, et n'offrit, Et n'offrit sans cesse Tout sa richesse. L'un apportait un agneau Avec un grand zĂšle, L'autre un peu de lait nouveau Au fond d'une Ă©cuelle. Et sous ses pauvres habits Chacun un peu de pain bis Pour la, la, la, la Pour la sain, sain, sain, Pour la, la , pour la sain, Pour la sainte Vierge Et Joseph concierge. Ce bon pĂšre putatif De JĂ©sus mon maĂźtre Que le pasteur plus chĂ©tif DĂ©sirant connaĂźtre, D'un air obligeant et doux Recevant le don de tous Sans cĂ©, cĂ©, cĂ©, cĂ©, Sans rĂ©, rĂ©, rĂ©, rĂ©, Sa cĂ©, cĂ©, sans rĂ©, rĂ©, Sans cĂ©rĂ©monie, Pour le fruit de vie. Il ne fut jusqu'aux rois Du rivage maure, Qui joint au nombre de trois, Ne vissent encore, Ces bons princes de l'Orient, Offrirent en le priant, L'en, l'en, l'en, l'en, Cens, cens, cens, cens, ces, L'en, l'en, l'en, cens, cens, cens, L'encens et la myrrhe, Et l'or qu'on admire. Quoi qu'il n'eut pas de besoin, JĂ©sus notre maĂźtre, En prit avec un grand soin Pour faire connaĂźtre Qu'il avait des qualitĂ©s, Par ce don reprĂ©sentĂ©, D'un vrai, vrai, vrai, vrai, D'un roi, roi, roi, roi, D'un vrai, vrai, d'un roi, roi, D'un vrai roi de gloire, En qui l'on doit croire. Plaise Ă ce divin enfant Nous faire la grĂące Dans son sĂ©jour triomphant, D'avoir une place Si nous y sommes jamais, Nous goĂ»terons une paix De lon, lon, lon, lon, De gue, gue, gue, gue, De lon, lon, de gue, gue, De longue durĂ©e Dans cette empyrĂ©e. Sainte nuit Douce nuit, sainte nuit ! Dans les cieux ! L'astre luit. Le mystĂšre annoncĂ© s'accomplit Cet enfant sur la paille endormi, C'est l'amour infini ! {bis} Saint enfant, doux agneau ! Qu'il est grand ! Qu'il est beau ! Entendez rĂ©sonner les pipeaux Des bergers conduisant leurs troupeaux Vers son humble berceau ! {bis} C'est vers nous qu'il accourt, En un don sans retour ! De ce monde ignorant de l'amour, OĂč commence aujourd'hui son sĂ©jour, Qu'il soit Roi pour toujours ! {bis} Quel accueil pour un Roi ! Point d'abri, point de toit ! Dans sa crĂšche il grelotte de froid O pĂ©cheur, sans attendre la croix, JĂ©sus souffre pour toi ! {bis} Paix Ă tous ! Gloire au ciel ! Gloire au sein maternel, Qui pour nous, en ce jour de NoĂ«l, Enfanta le Sauveur Ă©ternel, Qu'attendait IsraĂ«l ! {bis} Venez divin Messie Venez divin Messie Sauvez nos jours infortunĂ©s, Venez, source de vie, Venez, venez, venez ! Ah ! Descendez, hĂątez vos pas ; Secourez-vous, ne tardez pas, Sauvez les hommes du trĂ©pas. Venez divin Messie Sauver nos jours infortunĂ©s, Venez, source de vie, Venez, venez, venez ! Ah ! DĂ©sarmez votre courroux, Nous soupirons Ă vos genoux, Seigneur nous n'espĂ©rons qu'en vous, Pour nous livrer la guerre Tous les enfers sont dĂ©chaĂźnĂ©s ; Descendez sur la terre Venez, venez, venez. Que nos soupirs soient entendus, Les biens que nous avons perdus Ne nous sont-ils point rendus ? Voyez couler nos larmes ; Grand Dieu, si vous nous pardonnez Nous n'aurons plus d'alarmes, Venez, venez, venez. Si vous venez en ces bas-lieux, Nous vous verrons victorieux, Fermer l'enfer, ouvrir les cieux . Nous l'espĂ©rons sans cesse, Les cieux nous furent destinĂ©s, Tenez votre promesse, Venez, venez, venez. Ah ! Puissions-nous chanter un jour Dans notre bienheureuse cour, Et votre gloire et votre amour ! C'est lĂ l'heureux prĂ©sage De ceux que vous prĂ©destinez, Donnez-nous en un gage, Venez, venez, venez. Mon beau sapin InterprĂ©tĂ© par Tino Rossi Mon beau sapin, Roi des forĂȘts, Que j'aime ta verdure ! Quand par l'hiver, Bois et guĂ©rets, Sont dĂ©pouillĂ©s De leurs attraits, Mon beau sapin, Roi des forĂȘts, Tu gardes ta parure. Toi que NoĂ«l Planta chez nous Au saint anniversaire ! Joli sapin, Comme il sont doux Et tes bonbons Et tes joujoux ! Toi que NoĂ«l Planta chez nous Tout brillant de lumiĂšre. Mon beau sapin, Tes verts sommets Et leur fidĂšle ombrage, De la foi qui Ne ment jamais De la constance Et de la paix, Mon beau sapin, Tes verts sommets M'offrent la douce image. NoĂ«l blanc InterprĂ©tĂ© par les Petits Chanteuyrs de Sainte CĂ©cile Oh ! Quand j'entends chanter NoĂ«l J'aime revoir mes joies d'enfant Le sapin scintillant, la neige d'argent NoĂ«l mon beau rĂȘve blanc Oh ! Quand j'entends sonner au ciel L'heure oĂč le bon vieillard descend Je revois tes yeux clairs, Maman Et je songe Ă d'autres NoĂ«ls blancs La nuit est pleine de chants joyeux Le bois craque dans le feu La table est dĂ©jĂ garnie Tout est prĂȘt pour mes amis Et j'attends l'heure oĂč ils vont venir En Ă©coutant tous mes souvenirs Oh ! Quand j'entends chanter NoĂ«l J'aime revoir mes joies d'enfant Le sapin scintillant, la neige d'argent NoĂ«l mon beau rĂȘve blanc Oh ! Quand j'entends sonner au ciel L'heure oĂč le bon vieillard descend Je revois tes yeux clairs, Maman Et je songe Ă d'autres NoĂ«ls blancs Je revois tes yeux clairs, Maman Et je songe Ă d'autres NoĂ«ls blancs Petit Papa NoĂ«l InterprĂ©tĂ© par les Petits Chanteurs de Sainte CĂ©cile C'est la belle nuit de NoĂ«l La neige Ă©tend son manteau blanc Et les yeux levĂ©s vers le ciel, A genoux, les petits enfants, Avant de fermer les paupiĂšres, Font une derniĂšre priĂšre. Refrain Petit Papa NoĂ«l Quand tu descendras du ciel Avec des jouets par milliers N'oublie pas mon petit soulier Mais, avant de partir, Il faudra bien te couvrir Dehors tu vas avoir si froid C'est un peu Ă cause de moi Il me tarde tant que le jour se lĂšve Pour voir si tu m'as apportĂ© Tous les beaux joujoux que je vois en rĂȘve Et que je t'ai commandĂ©s Refrain Le marchand de sable est passĂ© Les enfants vont faire dodo Et tu vas pouvoir commencer Avec ta hotte sur le dos Au son des cloches des Ă©glises Ta distribution de surprises Et quand tu seras sur ton beau nuage Viens d'abord sur notre maison Je n'ai pas Ă©tĂ© tous les jours trĂšs sage Mais j'en demande pardon Refrain Vive le vent InterprĂ©tĂ© par les Petits Chanteurs de Sainte CĂ©cile Sur le long chemin Tout blanc de neige blanche Un vieux monsieur s'avance Avec sa canne dans la main Et tout lĂ -haut le vent Qui siffle dans les branches Lui souffle la romance Qu'il chantait petit enfant Refrain Vive le vent, vive le vent Vive le vent d'hiver Qui s'en va sifflant, soufflant Dans les grands sapins verts... Oh ! Vive le temps, vive le temps Vive le temps d'hiver Boule de neige et jour de l'an Et bonne annĂ©e grand-mĂšre... Joyeux, joyeux NoĂ«l Aux mille bougies Quand chantent vers le ciel Les cloches de la nuit, Oh ! Vive le vent, vive le vent Vive le vent d'hiver Qui rapporte aux vieux enfants Leurs souvenirs d'hier... Et le vieux monsieur Descend vers le village, C'est l'heure oĂč tout est sage Et l'ombre danse au coin du feu Mais dans chaque maison Il flotte un air de fĂȘte Partout la table est prĂȘte Et l'on entend la mĂȘme chanson Refrain Boule de neige et jour de l'an Et bonne annĂ©e grand-mĂšre ! Vive le vent d'hiver ! Allez mon voisin Refrain Allez mon voisin, allez ! Allez mon voisin, allez ! Allez mon voisin Ă la crĂšche, mon voisin. Allez mon voisin, allez ! Allez mon voisin, allez ! Allez mon voisin Ă la crĂšche. Promptement levez-vous, Mon voisin Le Sauveur de la terre Un enfant parmi nous, Mon voisin EnvoyĂ© de son pĂšre, Mon voisin. Veillant sur nos troupeaux Mon voisin Autour de ce village, J'entends un air nouveau Mon voisin Et du plus doux langage Mon voisin. Rempli d'Ă©tonnement Mon voisin Je laisse ma houlette, Pour voir le Dieu naissant, Mon voisin Accomplir le prophĂšte, Mon voisin. Dans l'admiration Mon voisin Entrant dans l'Ă©table J'adore ce poupon Mon voisin Qu'est JĂ©sus ineffable Mon voisin. AprĂšs quelques moments, Mon voisin Ayant fait ma priĂšre, Je porte mes prĂ©sents, Mon voisin A l'enfant, Ă la mĂšre, Mon voisin. Je ne suis point trompeur, Mon voisin Les choses sont certaines Notre divin Sauveur Mon voisin Finit toutes nos peines, Mon voisin. Mon Dieu manque de tout, Mon voisin Portez-lui quelque chose, S'il souffre c'est pour nous Mon voisin Nous en sommes la cause Mon voisin. Choisissez le meilleur Mon voisin De votre bergerie, Donnez-le de bon coeur, Mon voisin A Joseph et Marie, Mon voisin. Allons-y donc Deux bergers s'entredisant Courons adorer l'enfantQui vient de naĂźtre vraimentPour finir notre donc, allons mon compĂšre,Allons-y donc donc, allons mon compĂšre,Allons-y donc adorer l'enfant,Allons-y donc gaiement,C'est le Dieu du firmament,Le crĂ©ateur de la le Dieu du firmament,Allons-y donc gaiement,Portons-lui quelque prĂ©sent,Afin qu'il nous soit quelque prĂ©sent,Allons-y donc gaiement,Et faisons-lui compliment,Nous ferions mal de nous faisons-lui compliment,Allons-y donc gaiement,Sur son saint avĂšnement,Qui nous est si son saint avĂšnement,Allons-y donc gaiement,Lui demander humblement,D'un coeur droit pur et demander humblement,Allons-y donc gaiement,Un parfait amendement,Du mal que l'on a pu parfait amendement,Allons-y donc gaiement,Il est doux, il est clĂ©ment,Il est bon et est doux, il est clĂ©ment,Allons-y donc gaiement,Il nous aime tendrement,Puisqu'il se fait notre nous aime tendrement,Allons-y donc gaiement,Pour rĂ©ussir sĂ»rement,Adressons-nous Ă sa rĂ©ussir sĂ»rement,Allons-y donc gaiement,Promettons-lui fermement,De l'aimer comme un bon Dans le calme de la nuit Dans le calme de la nuit S'est entendu un grand bruit Une voix Plusieurs voix Plus angĂ©liques qu'humaines Une voix Plusieurs voix Rendant gloire au Roi des rois. Je n'entendais qu'Ă demi Car j'Ă©tais tout endormi. Cependant, Ce doux chant M'a fait ouvrir les oreilles, Cependant, Ce doux chant M'a fait lever promptement. Plus en plus je m'approchais, Et mieux en mieux j'entendais, Oh ! Le chant, Ravissant ! Je n'ai ouĂŻ de voix pareille, Oh ! Le chant, Ravissant, M'Ă©criais-je hautement. J'ai couru dans les hameaux TĂȘte nue et sans chapeau Tout ronflait Et dormait Dans un repos bien tranquille Tout ronflait Et dormait, Et personne ne m'entendait. Sus, levez-vous compagnons, L'autre nuit nous dormirons? DĂ©pechez, Et sortez, Et tous ravis vous serez, DĂ©pĂȘchez, Et sortez Et tous ravis vous serez. AussitĂŽt fait comme dit Et les grands et les petits Me suivant En sortant Ils ont ouĂŻ la musique Me suivant En sortant Ils admirent ce beau chant. L'ange qui si bien chantait Clairement nous instruisait Cette nuit, A minuit, Est nĂ© le Sauveur des hommes, Cette nuit, A minuit, Sur le foin il est rĂ©duit. Allons voir ce bel enfant, Pasteur, dit-il promptement Sans douter, Ni errer, Croyez Ă cette nouvelle, Sans douter, Ni errer, Allons vite l'adorer. De cet oracle divin, Ayant appris le chemin Le suivant Promptement Ayant trouvĂ© le Messie Le suivant Promptement Avons adorĂ© l'enfant. Il Ă©tait ce beau poupon En pitoyable façon De grand froid Il tremblait A peine avait-il des langes De grand froid Il tremblait Sa sainte mĂšre en pleurait. Joseph, mon cher fidĂšle Marie Joseph, mon cher fidĂšle, Cherchons un logement, Le temps presse et m'appelle A mon accouchement. Je sens le fruit de vie, Ce cher enfant des cieux, Qui d'une sainte vie, Va paraĂźtre Ă nos yeux. Joseph Dans ce triste Ă©quipage, Marie allons chercher, Par tout le voisinage, Un endroit pour loger. Ouvrez, voisin la porte, Ayez compassion D'une vierge qui porte Votre RĂ©demption. Les voisins de BethlĂ©em Dans toute la bourgade, On craint trop les dangers, Pour donner le passage A des gens Ă©trangers, Au logis de la lune, Vous n'avez qu'Ă loger, Le chef de la commune Pourrait bien se venger. Marie Ah ! Changez de langage, Peuple de BethlĂ©em, Dieu vient chez nous pour gage, HĂ©las ! Ne craignez rien. Mettez-vous aux fenĂȘtres, Ecoutez ce destin, Votre Dieu, votre MaĂźtre, Va sortir de mon sein. Les voisins de BethlĂ©em C'est quelque stratagĂšme On peut faire la nuit, Quelque tour de bohĂšme, Quand le soleil ne luit. Sans voir ni clair, ni lune, Les mĂ©chants font leurs coups, Gardez votre infortune, Passants, retirez-vous ! Joseph O ciel quelle aventure, Sans trouver un endroit, Dans ce temps de froidure, Pour coucher sous le toit. CrĂ©ature barbare, Ta rigueur te fait tort, Ton coeur dĂ©jĂ s'Ă©gare En ne plaignant mon sort. Marie Puisque la nuit s'approche Pour nous mettre Ă couvert, Ah ! Fuyons ce reproche, J'aperçois au dĂ©sert Une vieille cabane, Allons mon cher Ă©poux, J'entends le boeuf et l'Ăąne Qui nous seront plus doux. Joseph Que ferons-nous Marie, Dans un si mĂ©chant lieu, Pour conserver la vie Au petit Enfant-Dieu ? Le monarque des anges NaĂźtra dans un bercail Sans feu, sans drap, sans langes Et sans palais royal. Marie Le ciel, je vous assure, Pourrait nous secourir, Je porte bon augure, Sans crainte de pĂ©rir. J'entends dĂ©jĂ les anges Qui font d'un ton joyeux, Retentir les louanges, Sous la voĂ»te des Cieux. Joseph Trop heureuse retraite, Plus noble mille fois, Plus riche et plus parfaite Que le louvre des rois ! Logeant un Dieu fait homme, L'auteur du paradis, Que le prophĂšte nomme Le Messie promis. Marie J'entends le coq qui chante, C'est l'heure de minuit, O ciel ! Un dieu m'enchante, Je vois mon sacrĂ© fruit, Je pĂąme, je meurs d'aise, Venez mon bien-aimĂ© ! Que je vous serre et baise ! Mon coeur est tout charmĂ©. Joseph Vers Joseph votre pĂšre Nourrisson plein d'appas, Du sein de votre mĂšre Venez entre mes bras ! Ah ! Que je vous caresse, Victime des pĂȘcheurs, MĂȘlons, mĂȘlons sans cesse, Nos soupirs et nos pleurs Le petit renne au nez rouge On l'appelait nez rouge ah! Comme il Ă©tait mignonLe p'tit renne au nez rouge, rouge comme un lumignonSon p'tit nez faisait rire, chacun s'en moquait beaucoupOn allait jusqu'Ă dire qu'il aimait prendre un petit coupUne fĂ©e qui l'entendit pleurer dans le noirPour le consoler lui dit Viens au paradis ce soirComme un ange nez rouge tu conduiras dans le cielAvec ton p'tit nez rouge le chariot du pĂšre NoĂ«lUne fĂ©e qui l'entendit pleurer dans le noirPour le consoler lui dit Viens au paradis ce soirComme un ange nez rouge tu conduiras dans le cielAvec ton p'tit nez rouge le chariot du pĂšre NoĂ«lOn l'appelait nez rouge ah! Comme il Ă©tait mignonLe p'tit renne au nez rouge, rouge comme un lumignonComme un ange nez rouge tu conduiras dans le cielAvec ton p'tit nez rouge le chariot du pĂšre NoĂ«lLe chariot du pĂšre NoĂ«lLe chariot du pĂšre NoĂ«l Michaud veillait Michaud veillait bis La nuit dans sa chaumiĂšre, PrĂšs du hameau bis En gardant son troupeau, Le ciel brillait bis D'une vive lumiĂšre, Il se mit Ă chanter Je vois, je vois, L'Ă©toile du berger. Au bruit qu'il fit bis Les pasteurs de JudĂ©e, Tout en sursaut bis Furent retrouver Michaud Auquel il dit bis La Vierge est accouchĂ©e Sur l'heure de minuit VoilĂ , voilĂ Ce que l'ange a prĂ©dit. Un pauvre toit bis Servait de couverture A la maison bis De ce Roi de Sion ; Le vent sifflait bis D'une horrible froidure, Au milieu de l'hiver, Il vient, il vient, Pour nous tirer des fers; Sa mĂšre Ă©tait bis Assise prĂšs de la crĂšche . L'Ăąne mangeait bis Et le Boeuf Ă©chauffait ; Joseph priait bis Sans chandelle ni mĂšche. Dans ce triste appareil JĂ©sus, JĂ©sus Brillait comme un soleil. Fasse Seigneur bis, Que votre sainte enfance Nous place aux cieux bis Parmi les bienheureux ! Ah ! Quel bonheur ! bis Si dans notre souffrance Nous pouvons mĂ©riter Un bien, un bien Que l'on ne peut ĂŽter. Naissez, l'amour vous y convie Naissez, l'amour vous y convie, Naissez pour changer nos destins. O Grand Emmanuel, divin fils de Marie Venez rĂ©parer les pertes des humains. Naissez, l'amour vous y convie, Naissez pour changer nos destins. Le ciel est sensible Ă nos larmes, Le ciel nous accorde un sauveur. La charmante paix succĂšde Ă nos alarmes, Le jour fortunĂ© comble notre bonheur. Le ciel est sensible Ă nos larmes, Le ciel nous accorde un sauveur. Il naĂźt ce messie adorable, Il naĂźt ce grand Dieu fait enfant. Peut-il, ĂŽ mortels, se rendre plus aimable, Pour nous racheter, il se livre en naissant. Il naĂźt ce messie adorable, Il naĂźt ce grand Dieu fait enfant. Pour nous, jusqu'Ă nous il s'abaisse, Pour nous, il s'immole aujourd'hui. Chantons Ă jamais l'excĂšs de sa tendresse, Et que tous nos coeurs brĂ»lent d'amour pour lui. Pour nous, jusqu'Ă nous il s'abaisse, Pour nous, il s'immole aujourd'hui. Oh ! La bonne nouvelle . Oh ! la bonne nouvelle Qu'on vient nous annoncer ; Une mĂšre est vierge, Un sauveur nous est nĂ©. Bon, bon, bon, accourons-y donc, Bon, bon, bon, accourons-y vite. Tous les bergers en fĂȘte Ont quittĂ© leurs troupeaux Chantant des chansonnettes Dessus leurs chalumeaux. Bon, bon, bon, accourons-y donc, Bon, bon, bon, accourons-y vite. Pour Joseph qui admire Ce prodige nouveau, Il ne peut que nous dire Voyez comme il est beau. Bon, bon, bon, accourons-y donc, Bon, bon, bon, accourons-y vite. Nous voyons cette mĂšre, Belle comme le jour, Qui sur son sein le serre Dans des transports d'amour. Bon, bon, bon, accourons-y donc, Bon, bon, bon, accourons-y vite. Soyons de la partie Allons rendre nos voeux Au beau fils de Marie Qui est le Roi des cieux. Bon, bon, bon, accourons-y donc, Bon, bon, bon, accourons-y vite. Pour un maudit pĂ©chĂ© Pour un maudit pĂ©chĂ©, L'auteur de la nature, Pour un maudit pĂ©chĂ©, JĂ©sus-Christ est couchĂ©, Tout nu dessus la dure ; Ah ! Qu'il me fait pitiĂ© Dedans une masure CachĂ©. Ce petit Dieu d'amour Se charge de nos peines, Ce petit Dieu d'amour, Vient nous donner le jour, Et soulager nos chaĂźnes, Ayons donc du retour Pour un Dieu qui nous aime Toujours. Il naĂźt dans le recoin, Du dĂ©bris d'une Ă©table, Il naĂźt dans le recoin, Sur la paille et le foin, Sa bontĂ© charitable Le rĂ©duit Ă ce point ; Qu'il veut ce fils aimable Nos soins. Il n'a pas de berceau, Le poupon de Marie, Il n'a pas de berceau Cet innocent agneau, Il commence une vie Entre deux animaux, Languissant et suivi De maux. Trois mages d'Orient, Apprenant la nouvelle, Trois mages d'Orient, Ont portĂ© leurs prĂ©sents L'un lui donne la myrrhe, L'un l'or, l'autre l'encens, Et tous ensemble adorent L'enfant. Les pasteurs d'alentour, Font entre eux une bande. Les pasteurs d'alentour, Viennent faire leur cour, En mĂȘme temps que l'ange Leur a dit le sĂ©jour Chacun, sans plus attendre, Y court. Ils attachent ses yeux, Dessus l'aimable face, Ils attachent ses yeux, En dĂ©pit des envieux. Dessus la belle glace, De ce miroir prĂ©cieux, Qui nous fait voir la grĂące Des cieux. Ils adorent l'enfant, Puis ils saluent la mĂšre, Ils adorent l'enfant, Par un humble prĂ©sent. Ils apaisent son pĂšre Que le pĂ©chĂ© d'Adam Avait mis en colĂšre Longtemps. Tous ces bergers de peur De ne pour voir y ĂȘtre Tous ces bergers de peur De ne voir ce Sauveur Accourent en lui portant Ce qu'ils ont de meilleur, Mais le premier lui laissa Son cĆur Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit autre adresse pour la mĂ©lodie Voici NoĂ«l, ĂŽ douce nuit ! L'Ă©toile est lĂ qui nous conduit. Allons donc tous avec les Mages Porter Ă JĂ©sus nos hommages Car l'enfant nous est nĂ©, Le Fils nous est donnĂ© ! Voici NoĂ«l ! oh! quel beau jour ! JĂ©sus est nĂ© ! quel grand amour ! C'est pour nous qu'il vient sur la terre Qu'il prend sur lui notre misĂšre Un Sauveur nous est nĂ©, Le Fils nous est donnĂ© ! Voici NoĂ«l ! ah! d'un seul cĆur Joignons nos voix au divin chĆur Qui proclame au ciel les louanges De celui qu'annoncent les anges ! Oui, l'enfant nous est nĂ©, Le Fils nous est donnĂ© ! Voici NoĂ«l, ne craignons pas, Car Dieu nous dit " Paix ici-bas, Bienveillance envers tous les hommes !" Pour nous aussi, tels que nous sommes, Un Sauveur nous est nĂ©, Le Fils nous est donnĂ© ! Voisin, d'oĂč venait ce grand bruit ? Voisin d'oĂč venait ce grand bruit, Qui m'a rĂ©veillĂ© cette nuit Et tous ceux de mon voisinage ? Vraiment j'Ă©tais bien en courroux D'entendre par tout le village Sus, sus, bergers bis rĂ©veillez-vous, Sus, sus, bergers bis, rĂ©veillez-vous. Quoi donc Collin, ne sais-tu pas, Qu'un Dieu vient de naĂźtre ici-bas, Qu'il est logĂ© dans une Ă©table ? Il n'a ni lange et ni drapeau, Et dans cet Ă©tat misĂ©rable, On ne peut voir bis rien de plus beau, On ne peut voir bis rien de plus beau. Il t'a dit, voisin qu'en ce lieu, Voudrait bien s'abaisser un Dieu, Pour qui n'est rien trop magnifique ; Les anges vous l'ont fait savoir Par cette charmante musique Qui s'entendit bis, hier au soir, Qui s'entendit bis, hier au soir. Plusieurs dĂ©jĂ s'y sont rendus, Quelques-uns en sont revenus En disant que c'est le Messie, Que c'est l'aimable Sauveur, Qui suivant notre prophĂ©tie, Nous doit causer bis tant de bonheur, Nous doit causer bis tant de bonheur. Allons donc, bergers, il est temps, Allons lui porter nos prĂ©sents Et lui faire la rĂ©vĂ©rence, Voyez comme Jeannot y va, Suivons-le tous en diligence, Et nos troupeaux bis laissons-les lĂ , Et nos troupeaux bis laissons-les lĂ . Sans plus tarder, allons donc tous, Allons saluer Ă genoux Notre seigneur et notre MaĂźtre, Et dans cet adorable jour, OĂč pour nous l'amour l'a fait naĂźtre Allons pour lui bis mourir d'amour, Allons pour lui bis mourir d'amour. AprĂšs avoir fait nos prĂ©sents, Avec des petits compliments, Autour de lui tout en cadence, Nous lui souhaiterons le bonsoir, Et lui ferons la rĂ©vĂ©rence Adieu poupon bis jusqu'au revoir, Adieu poupon bis jusqu'au revoir. Ah ! Collin que dis-tu donc lĂ ? Il ne faut pas faire cela J'aimerais mieux perdre la vie, Restons toujours dans ce saint-lieu, Tenons-lui toujours compagnie Et ne disons bis jamais adieu, Et ne disons bis jamais adieu. Pour moi, je suis plutĂŽt d'avis, De retirer ce petit fils De l'Ă©table en ma maisonnette OĂč j'ai prĂ©parĂ© sur deux bancs Un lit en forme de couchette Et des linceuls bis qui sont tout blancs, Et des linceuls bis qui sont tout blancs. Je vais faire de tout mon mieux Pour retenir en ce saint-lieu JĂ©sus, Joseph et Marie, Quand ils seront tous trois chez moi, Ma maison sera plus jolie Que le palais bis des plus grands rois, Que le palais bis des plus grands rois. DĂšs aujourd'hui dans ce dessein, Sans attendre jusqu'Ă demain, Je vais quitter ma bergerie Et j'abandonne mon troupeau Pour mieux garder, toute ma vie, Dans ma maison bis ce seul agneau, Dans ma maison bis ce seul agneau. Si cette page vous a plu,vous pouvez me laisser un commentaire en revenantpar le menu de gauche sur "Articles" - Divers".
attendons cet enfant nouveau-nĂ©, qui nous a Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ© par les bergers, les plus petits, ceux qui se laissent plus facilement touchĂ©s par ce qui vient de Dieu. A lâheure oĂč les progrĂšs de la science et de la technique offrent aux hommes tant de moyens de se rencontrer, de sâaimer, beaucoup hĂ©las ignorent encore qui est cet enfant JĂ©sus de la crĂšche, notre Sauveur.
Pour Ă©couter les partitions MusicXML en .mxl sur Android et IPad / Iphone et PC, tĂ©lĂ©charger gratuitement DĂ©mo R Aujourdâhui un Sauveur nous est nĂ© : Câest le Christ, le Seigneur. 1- Chantez au Seigneur un chant nouveau, Chantez au Seigneur, terre entiĂšre, Chantez au Seigneur et bĂ©nissez son nom ! 2- De jour en jour, proclamez son salut, Racontez Ă tous les peuples sa gloire, Ă toutes les nations ses merveilles ! 3- Joie au ciel ! Exulte la